;

Read All Ahadith In The Book Of dawood

Narrated Abdullah ibn Abbas: The Prophet ﷺ prohibited to kill four creatures: ants, bees, hoopoes, and sparrow-hawks.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ "إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ "نَهَى عَنْ قَتْلِ أَرْبَعٍ مِنَ الدَّوَابِّ:‏‏‏‏ النَّمْلَةُ،‏‏‏‏ وَالنَّحْلَةُ،‏‏‏‏ وَالْهُدْهُدُ،‏‏‏‏ وَالصُّرَدُ".

Abdur-Rahman bin Abdullah quoted his father as saying: When we were on a journey with the Messenger of Allah ﷺ and he had gone to releive himself, we saw a Hummarah with two young ones. We took the young ones. The Hummarah came and began to spread out its wings. Then the prophet ﷺ came and said: who has pained this young by the loss of her young? Give her young ones back to her. We also saw an ant-hill which we had burned. He asked? Who has burned this? We replied: we have. He said: it is not fitting that anyone but the lord of the fire should punish with fire.

حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاق الْفَزَارِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي إِسْحَاق الشَّيْبَانِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ سَعْدٍ،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ وَهُوَ الْحَسَنُ بن سعد،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ "كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ،‏‏‏‏ فَانْطَلَقَ لِحَاجَتِهِ،‏‏‏‏ فَرَأَيْنَا حُمَّرَةً مَعَهَا فَرْخَانِ،‏‏‏‏ فَأَخَذْنَا فَرْخَيْهَا،‏‏‏‏ فَجَاءَتِ الْحُمَرَةُ،‏‏‏‏ فَجَعَلَتْ تُفَرِّشُ،‏‏‏‏ فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ "مَنْ فَجَعَ هَذِهِ بِوَلَدِهَا ؟ رُدُّوا وَلَدَهَا إِلَيْهَا،‏‏‏‏ وَرَأَى قَرْيَةَ نَمْلٍ قَدْ حَرَّقْنَاهَا،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ حَرَّقَ هَذِهِ ؟،‏‏‏‏ قُلْنَا:‏‏‏‏ نَحْنُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَا يَنْبَغِي أَنْ يُعَذِّبَ بِالنَّارِ إِلَّا رَبُّ النَّارِ".

Narrated Abdur Rahman ibn Uthman: When a physician consulted the Prophet ﷺ about putting frogs in medicine, he forbade him to kill them.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدِ بْنِ خَالِدٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ،‏‏‏‏"أَنَّ طَبِيبًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضِفْدَعٍ يَجْعَلُهَا فِي دَوَاءٍ،‏‏‏‏ فَنَهَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَتْلِهَا".

Abd bin Mughaffal said: The Messenger of Allah ﷺ prohibited throwing pebbles (in sport) saying: game is not caught by such means. Neither is an enemy injured, but it may sometimes put out an eye or break a tooth.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ صُهْبَانَ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ "نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَذْفِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَا يَصِيدُ صَيْدًا وَلَا يَنْكَأُ عَدُوًّا،‏‏‏‏ وَإِنَّمَا يَفْقَأُ الْعَيْنَ وَيَكْسِرُ السِّنَّ".

Narrated Umm Atiyyah al-Ansariyyah: A woman used to perform circumcision in Madina. The Prophet ﷺ said to her: Do not cut severely as that is better for a woman and more desirable for a husband. Abu Dawud said: It has been transmitted by Ubaid Allah bin Amr from Abd al-Malik to the same effect through a different chain. Abu Dawud said: It is not a strong tradition. It has been transmitted in mursal form (missing the link of the Companions) Abu Dawud said: Muhammad bin Hasan is obscure, and this tradition is weak.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ،‏‏‏‏ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْأَشْجَعِيُّ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ،‏‏‏‏ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ،‏‏‏‏ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ،‏‏‏‏ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تَخْتِنُ بِالْمَدِينَةِ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ "لَا تُنْهِكِي،‏‏‏‏ فَإِنَّ ذَلِكَ أَحْظَى لِلْمَرْأَةِ وَأَحَبُّ إِلَى الْبَعْلِ"،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ رُوِيَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بِمَعْنَاهُ وَإِسْنَادِهِ،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ لَيْسَ هُوَ بِالْقَوِيِّ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ مُرْسَلًا،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ مَجْهُولٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ ضَعِيفٌ.

Narrated Abu Usayd al-Ansari: Abu Usayd heard the Messenger of Allah ﷺ say when he was coming out of the mosque, and men and women were mingled in the road: Draw back, for you must not walk in the middle of the road; keep to the sides of the road. Then women were keeping so close to the wall that their garments were rubbing against it.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْيَمَانِ،‏‏‏‏ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَبِي عَمْرِو بْنِ حِمَاسٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏"أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَهُوَ خَارِجٌ مِنَ الْمَسْجِدِ فَاخْتَلَطَ الرِّجَالُ مَعَ النِّسَاءِ فِي الطَّرِيقِ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلنِّسَاءِ:‏‏‏‏ اسْتَأْخِرْنَ،‏‏‏‏ فَإِنَّهُ لَيْسَ لَكُنَّ أَنْ تَحْقُقْنَ الطَّرِيقَ،‏‏‏‏ عَلَيْكُنَّ بِحَافَّاتِ الطَّرِيقِ،‏‏‏‏ فَكَانَتِ الْمَرْأَةُ تَلْتَصِقُ بِالْجِدَارِ حَتَّى إِنَّ ثَوْبَهَا لَيَتَعَلَّقُ بِالْجِدَارِ مِنْ لُصُوقِهَا بِهِ".

Narrated Abdullah ibn Umar: The Prophet ﷺ prohibited that one, i. e. man, should walk between two women.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي صَالِحٍ الْمَدَنِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ نَافِعٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"نَهَى أَنْ يَمْشِيَ يَعْنِي،‏‏‏‏ الرَّجُلَ بَيْنَ الْمَرْأَتَيْنِ".

Abu Hurairah reported the prophet ﷺ as saying: Allah most high says: “The son of Adam injures me by abusing time, whereas I am time. Authority is in my hand. I alternate the night and the day”. Ibn al-Sarh said: “on the authority of Ibn al-Musayyab instead of Saeed".

حدثنا محمد بن الصباح بن سفيان،‏‏‏‏ وابن السرح،‏‏‏‏ قالا:‏‏‏‏ أخبرنا سفيان،‏‏‏‏ عن الزهري،‏‏‏‏ عن سعيد عن أبى هريرة،‏‏‏‏ عن النبي صلي الله عليه وسلم:‏‏‏‏ يقول الله عز وجل:‏‏‏‏ "يؤذيني ابن آدم،‏‏‏‏ يسب الدهر،‏‏‏‏ وأنا الدهر بيدي الأمر،‏‏‏‏ أقلب الليل والنهار"،‏‏‏‏ قال ابن السرح،‏‏‏‏ عن ابن المسيب مكان سعيد.