;

Read All Ahadith In The Book Of muslim

It was narrated from Ibn Umar [May Allah be pleased with them] that the Messenger of Allah (SAW) said: “The people of Al-Madinah should begin (the Talbiyah) from Dhul- Hulaifah, the people of Ash-Sham from Al-Juhfah and the people of Najd from Qarn.”Abdullah said: And it was conveyed to me that that the Messenger of Allah (SAW) said: ‘And the people of Yemen should (begin the Talbiyah) from Yalamlam.’”

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِى الْحُلَيْفَةِ وَأَهْلُ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ وَأَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ». قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَبَلَغَنِى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ».

Abu Az-Zubair narrated that he heard Jabir bin Abdullah [May Allah be pleased with them] being asked about the Miqat. He said: “I heard”- then he stopped and said: “I think he meant the Prophet (SAW).”

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنهما - يُسْأَلُ عَنِ الْمُهَلِّ فَقَالَ سَمِعْتُ - ثُمَّ انْتَهَى فَقَالَ أُرَاهُ يَعْنِى - النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم-.

Abu Az-Zubair narrated that he heard the Jabir bin Abdullah being asked about the Miqat. He said: “I heard”- and I think he attributed it to the Prophet (SAW) – and said: “The Miqat of the people of Al-Madinah is from Dhul- Hulaifah, and the other way is Al-Juhfah, and the Miqat for the people of Al-Iraq is from Dhat Iqr, and the Miqat for the people of Najd is from Qarn, and the Miqat for the people of Yemen is Yalamlam.”

وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ كِلاَهُمَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ - قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ - أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنهما - يُسْأَلُ عَنِ الْمُهَلِّ فَقَالَ سَمِعْتُ - أَحْسِبُهُ رَفَعَ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- - فَقَالَ « مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِى الْحُلَيْفَةِ وَالطَّرِيقُ الآخَرُ الْجُحْفَةُ وَمُهَلُّ أَهْلِ الْعِرَاقِ مِنْ ذَاتِ عِرْقٍ وَمُهَلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ».

It was narrated from Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them] that the Talbiyah of the Messenger of Allah (SAW) was: “Labbaik Allahumma Labbaik, Labbaika la sharika laka labbaik, inna al-hamda wan-ni matah laka wal-muk , la sharika lak (Here I am, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verify all praise and grace and dominion are Yours, You have no partner.)”Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them] used to add to it (the words): “Labbaika labbaika labbaika wa a sa daika wal-khair fi yadaika, labbaika warraghabau ilaika wal-aml (Here I am, here I am, and at Your service, all good is in Your hands, here I am, seeking Your seeking pleasure and striving for Your sake.).”

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِىُّ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَنَّ تَلْبِيَةَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ ». قَالَ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ - رضى الله عنهما - يَزِيدُ فِيهَا لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ.

It was narrated by Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them] that the when the camel of the Messenger of Allah (SAW) stood up with him at the Masjid of Dhul-Hulaifah, he would begin the Talbiyah saying: “Labbaik Allahumma Labbaik, Labbaika la sharika laka labbaik, inna al-hamda wan-ni matah laka wal-mulk , la sharika lak (Here I am, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verify all praise and grace and dominion are Yours, You have no partner.) ” They said: “And Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them] used to say: ‘This is the Talbiyah of the Messenger of Allah (SAW).’”Nafi said: “Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them]used to add to this the words: ‘Labbaika labbaika labbaika wa a sa daika wal-khair fi yadaika, labbaika warraghabau ilaika wal-aml (Here I am, here I am, and at Your service, all good is in Your hands, here I am, seeking Your seeking pleasure and striving for Your sake.).’”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ - يَعْنِى ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَنَافِعٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ وَحَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً عِنْدَ مَسْجِدِ ذِى الْحُلَيْفَةِ أَهَلَّ فَقَالَ « لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ ». قَالُوا وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ - رضى الله عنهما - يَقُولُ هَذِهِ تَلْبِيَةُ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالَ نَافِعٌ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ - رضى الله عنه - يَزِيدُ مَعَ هَذَا لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ.

It was narrtaed form Ibn Abbas [May Allah be pleased with them] said: “The idolators used to say: ‘Labbaika la sharika lak (here we are, you have no partner.)’ the Messenger of Allah (SAW) say: ‘Woe to you, stop there.’ But they would continue: ‘Except a partner that You have, and You control him and all that he possess.’ And they would say this as they circumambulated the Kabah.”

وَحَدَّثَنِى عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِىُّ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْيَمَامِىُّ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ - يَعْنِى ابْنَ عَمَّارٍ - حَدَّثَنَا أَبُو زُمَيْلٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - قَالَ كَانَ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ - قَالَ - فَيَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « وَيْلَكُمْ قَدْ قَدْ ». فَيَقُولُونَ إِلاَّ شَرِيكًا هُوَ لَكَ تَمْلِكُهُ وَمَا مَلَكَ. يَقُولُونَ هَذَا وَهُمْ يَطُوفُونَ بِالْبَيْتِ.

It was narrtaed from Salim bin Abdullah that he heard his father [May Allah be pleased with them] say: “This Baida of yours is the one concerning which you attribute a lie to the Messenger of Allah (SAW). The Messenger of Allah (SAW) only (began the Talbiyah) from the Masjid, meaning at Dhul- Hulaifah.”

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ - رضى الله عنه - يَقُولُ بَيْدَاؤُكُمْ هَذِهِ الَّتِى تَكْذِبُونَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِيهَا مَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِلاَّ مِنْ عِنْدِ الْمَسْجِدِ يَعْنِى ذَا الْحُلَيْفَةِ.

It was narrated from Salim said: “When it was said to Ibn Umar [may Allah be pleased with them] that they should enter Ihram from Al-Baida, he said: ‘Al-Baida is that concerning which you attribute a lie to Messenger of Allah (SAW). The Messenger of Allah (SAW) only (began the Talbiyah) from beside the tree, when his camel stood up with him.’”

وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ - يَعْنِى ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ - رضى الله عنهما - إِذَا قِيلَ لَهُ الإِحْرَامُ مِنَ الْبَيْدَاءِ قَالَ الْبَيْدَاءُ الَّتِى تَكْذِبُونَ فِيهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِلاَّ مِنْ عِنْدِ الشَّجَرَةِ حِينَ قَامَ بِهِ بَعِيرُهُ.

It was narrated from Ubaid bin Juraij that he said to Abdullah bin Umar [May Allah be pleased with them]: “O Abu Abdur-Rahman1 I have seen you doing four things that I have not seen any of your companion doing.” He said: “What are they, O Ibn Juraij?” he said: “I saw that you do not touch any of the corners (of the Kabah) except the two Yemeni corners, and I saw you wearing Sibtiyyah sandals, and I saw you applying Sufrah, and when you were in a Makkah, I saw the people (beginning the Talbiyah) when they saw the crescent, but you did not (begin the Talbiyah) until the Day of At-Tarwiyah.”Abdullah bin Umar said: “As for the corners, I did not see the Messenger of Allah (SAW) touch any but the two Yemeni corners. As for the Sibtiyyah sandals, I saw the Messenger of Allah (SAW) wearing sandals on which there was no hair and performing Wudu in them, so I like to wear them. As for Sufrah, I saw the Messenger of Allah (SAW) using it and I like to use it. As for (beginning the Talbiyah), I did not see the Messenger of Allah (SAW) (beginning the Talbiyah) until his mount set off with him.”

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَأَيْتُكَ تَصْنَعُ أَرْبَعًا لَمْ أَرَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِكَ يَصْنَعُهَا. قَالَ مَا هُنَّ يَا ابْنَ جُرَيْجٍ قَالَ رَأَيْتُكَ لاَ تَمَسُّ مِنَ الأَرْكَانِ إِلاَّ الْيَمَانِيَيْنِ وَرَأَيْتُكَ تَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَرَأَيْتُكَ تَصْبُغُ بِالصُّفْرَةِ وَرَأَيْتُكَ إِذَا كُنْتَ بِمَكَّةَ أَهَلَّ النَّاسُ إِذَا رَأَوُا الْهِلاَلَ وَلَمْ تُهْلِلْ أَنْتَ حَتَّى يَكُونَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ أَمَّا الأَرْكَانُ فَإِنِّى لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمَسُّ إِلاَّ الْيَمَانِيَيْنِ وَأَمَّا النِّعَالُ السِّبْتِيَّةُ فَإِنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَلْبَسُ النِّعَالَ الَّتِى لَيْسَ فِيهَا شَعَرٌ وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَلْبَسَهَا وَأَمَّا الصُّفْرَةُ فَإِنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَصْبَغُ بِهَا فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَصْبَغَ بِهَا وَأَمَّا الإِهْلاَلُ فَإِنِّى لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُهِلُّ حَتَّى تَنْبَعِثَ بِهِ رَاحِلَتُهُ.

It was narrated that Ubaid bin Juraij said: “I performed Hajj with Abdullah bin Umar bin Al-Khattab [May Allah be pleased with them] twelve times between Hajj and Umrah. I said: ‘O Abu Abdur-Rahman, I saw you do four things….’” And he quoted a similar hadith (as no.2819), except that with regard to (beginning the Talbiyah) he differed from the report of Al-Maqburi (a narrator), and he mentioned something similar.

حَدَّثَنِى هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِى أَبُو صَخْرٍ عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ حَجَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - رضى الله عنهما - بَيْنَ حَجٍّ وَعُمْرَةٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ مَرَّةً فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ رَأَيْتُ مِنْكَ أَرْبَعَ خِصَالٍ. وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِهَذَا الْمَعْنَى إِلاَّ فِى قِصَّةِ الإِهْلاَلِ فَإِنَّهُ خَالَفَ رِوَايَةَ الْمَقْبُرِىِّ فَذَكَرَهُ بِمَعْنًى سِوَى ذِكْرِهِ إِيَّاهُ.